SITE ZOEKEN

Natalia Bonk: biografie en familie

Haar methode om Engels te leren is al meereen halve eeuw. Maar het wordt nog steeds beschouwd als een van de meest succesvolle en meest effectieve. Natalia Bonk is een leraar, taalkundige en vrouw met een geweldige bestemming. Laten we kennis maken met de belangrijkste gebeurtenissen in haar leven en de beschrijving van de werken.

natalia bonq

biografie

De biografie van Natalia Bonk begon in Moskou inver terug in 1924. Ze werd geboren in een Joods gezin met de meisjesnaam Krol. Kleine Natalia was het enige kind, ze was heel gezond. Haar grootvader was een rijke man - een handelaar van het eerste gilde, een broodhandelaar. Door revolutionaire tijd en collectivisatie moesten de ouders van het meisje dit feit echter verbergen.

Op vijfjarige leeftijd werd ze naar een special gestuurdgroep in de Patriarchale vijvers om Duits te leren. De leraren waren inheemse Duitsers. Natalia Bonk ging op 8-jarige leeftijd naar school. En ze namen haar meteen mee naar de tweede klas, zoals het meisje kon lezen en schrijven. School nummer 25 werd als exemplarisch beschouwd, bijgewoond door kinderen van feestfiguren. Natalia's klasgenoten waren Svetlana Alliluyeva en Svetlana Molotova. En Vasili Stalin ging naar de pioniersleiders.

natalia bonk biografie

Militaire jaren

Toen de oorlog begon, werd Natalia Bonk 17jaar. Volgens haar eigen bekentenis in het interview geloofden mensen niet dat de oorlog vijf jaar zou duren. En ze hoopten dat alles binnen niet meer dan twee maanden zou eindigen. Het was echt eng toen de Duitsers Moskou begonnen te bombarderen.

Vader Natalya stuurde op dit moment al, samen metcollega's in een onbekende richting. Lange tijd was er geen nieuws van hem. Toen kwam een ​​vriend van de familie vertellen over het ongeluk (vliegtuigongeluk) en de dood van het hoofd van de familie Krol. In 1942 ging Natalia's moeder echter naar de Palashevsky-markt voor boodschappen. Na het lezen van de krant waarin de vis was ingepakt, hoorde ze dat haar man niet was overleden, maar kreeg ze een medaille (later ook een bevel) van het Rode Leger voor actieve deelname aan de constructie van luchtvaartapparatuur voor het front. Een paar maanden later ontving mijn vader een brief. Hij heeft niet gerapporteerd over de locatie. Na de overwinning keerde hij veilig terug naar huis.

Er waren echter verliezen. De familie Krol had vrienden met Moiseyev. Hun enige zoon was Eugene. Natalia was verliefd op een jonge man. Maar al in de eerste dagen van de oorlog ging hij, samen met andere vrijwilligers, naar het front en werd neergeschoten nabij Voronezh. Natalia heeft dit verlies heel hard ervaren.

Natalia Bonqa zelfstudie

formatie

Zelfs in de oorlogsjaren trad Natalia Bonk binnenPedagogisch Instituut voor vreemde talen in Moskou. "Alles is gebeurd door de wil van het toeval," - dus zal ze later zeggen. Natalia kookte met succes voedselkaarten, besloot te voet te lopen en zag een aankondiging over het werven van studenten bij het instituut. Voor toelating was het niet nodig om examens af te leggen. Dit was een pilotcursus voor aanvragers met nul kennis. Binnen een jaar sprak Natalia Bonk perfect Engels.

Vroege carrière

Sovjet-onderwijs omvatte een programmaverplichte tewerkstelling van afgestudeerden. Natalia Bonk ten tijde van het oplossen van het probleem van de inschrijving van haar in de graduate school aangeboden om te werken als docent aan de cursussen aan de Foreign Trade Academy onder het Russische ministerie van Buitenlandse Zaken. Het meisje ging akkoord. Haar studenten waren de voorzitter van de vereniging "ExportLes" M. M. Kostolevsky en de partijarbeider, de vader van de beroemde dichteres A. V. Akhmadulin.

Voorbereiden voor de klassen, Natalia Bonk zelfuitgevonden oefeningen, nam ze op in een apart album om te tekenen en gebruikte het in de praktijk. Toen een van de leraren haar lesje bezocht en erachter kwam, werd de jonge student aangeboden om de methodologische ontwikkeling van het lesgeven in het Engels te leiden. Er waren toen geen toespraken over het leerboek. Samen met Bonk werkte Galina Kotiy. Nadat het werk in de praktijk was voltooid en gedeeltelijk was uitgewerkt, hebben de jonge methodologen de uitgever toegepast om een ​​leerboek te maken. De materialen werden onder voorbehoud geaccepteerd. Het was nodig om te wachten tot de publicatie van boeken door meer bekende auteurs. Pas in 1960 zag het eerste leerboek van Natalia Bonk het licht. Het bleek behoorlijk dik te zijn, wat toen onwenselijk was. Hij was verantwoordelijk voor de publicatie van het Oostenrijkse bedrijf "Globe". Nesten vond plaats op dun papier en voor het uiteindelijke drukwerk was het dicht, hoogwaardig. In verband met de publicatie van het Engelse tekstboek door Natalia Bonk, was er veel ontevreden kritiek. Het aantal en de effectiviteit van oefeningen werden in vraag gesteld, de uitleg van de regels werd als complex en onbegrijpelijk ervaren.

наталья бонк Engels leerboek

Al snel werd Galina Koty uitgenodigd om te werkensecretaris van het Engelse verkoopkantoor. Daarom ging Bonk aan de slag met het verbeteren van de methodologie al met Lyudmila Pamukhina. De voortzetting van het leerboek was bekend twee-volume. Het aantal was beperkt in het Sovjettijdperk. En ze probeerden het boek op alle mogelijke manieren te kopen. In de kranten verschenen zelfs advertenties over de uitwisseling van antiquarische dingen in het leerboek.

De techniek van de auteur

Het belangrijkste doel van Natalia Bonk in ontwikkelingDe methodiek was om de fonetische en grammaticale regels te vereenvoudigen, zodat een beginnende student snel de basis van de taal onder de knie kon krijgen. Als aanbevelingen, adviseerde de auteur altijd om de juiste vragen aan zichzelf te stellen. Een van de belangrijkste was waarom een ​​persoon een vreemde taal leert. Als je voor een toeristische reis niet diep gaat, verspil dan tijd en bestudeer het Engelse leerboek van Natalia Bonk. Het past meer voor het taalgebruik in het beroep. En je moet constant studeren, veel buitenlandse teksten lezen. Het kunnen kranten zijn, tijdschriften, maar betere boeken over liefde. Om van het accent af te komen, is het volgens de auteur mogelijk (en het meest correct) om met geletterde moedertaalsprekers te communiceren.

наталья Бонк nederlands stap voor stap

tutorials

Een zeldzaam leerboek is bestand tegen een testtijd. Inmiddels is Natalia Bonk de auteur van een aantal boeken en technieken om Engels te leren. De meest populaire studieboeken werden geschreven in co-auteurschap met NA Lukyanova en LG Pamukhina. Ze hebben al verschillende publicaties doorgemaakt en worden nog steeds gebruikt in het schoolcurriculum samen met andere complexen.

Een belangrijk in de wetenschappelijke betekenis was een reeks schoolboekenNatalia Bonk «Engels. Stap voor stap "in drie delen. Het is geschreven samen met haar dochter Irina Bonk. De basis van het complex was het nieuwe onderwijsprincipe. Oefeningen, teksten om te lezen werden speciaal geconstrueerd op basis van modern gesproken Engels. Het handboek is bedoeld voor schoolkinderen en studenten, en om zelfstandig Engels te leren.

familie

Vader Natalia Bonk belde Alexander Efimovich Krol. Al vóór de revolutie van 1917 studeerde hij af aan het Mijninstituut in Sint-Petersburg met een gouden medaille. Later werd hij directeur en hoofdingenieur van de verf- en lakfabriek van de luchtvaartindustrie. Moeder - Rosalia Mikhailovna Boyarskaya was een zanger en pianist. Ze werkte in het Moscow Philharmonic. Ouders leefden lang en, ondanks de oorlog en de honger, een gelukkig leven.

наталья бонк persoonlijk leven

Er is weinig bekend over het persoonlijke leven van Natalia Bonk. Ze is al in de naoorlogse jaren getrouwd. Anatoly Bonk (stierf in 1997) keerde terug van de ongeldige oorlog: hij had een gebroken linkerlong. In het huwelijk hadden ze twee kinderen. Het eerste kind stierf in de kindertijd. De baby had een aangeboren hartaandoening. In 1951 kreeg Bonkov een dochter, die Irina heette. Ze volgde in de voetsporen van haar moeder. Ze studeerde af aan de Staatsuniversiteit van Moskou en werd taalleraar. Irina stierf in 2005. Volgens Natalia Alexandrovna heeft de dood van kinderen haar gebroken. Daarom begon ze harder en harder te werken om iets aan haar gedachten te krijgen.

vandaag

Vandaag is Natalia Bonk 93 jaar oud. Maar ze is nog steeds in de actieve lijn van leraren. Haar werkervaring is meer dan 70 jaar. Op professionele basis reisde ze naar veel Europese landen. Vooral heldere en warme indrukken worden geassocieerd met Cuba, waar de vrouw ook Engels lesgeeft.

Vandaag is de foto van Natalia Bonk te zienDepartement Vreemde Talen Literary Institute vernoemd naar M. Gorky. Ze geeft cursussen in het Engels, verder methodologisch werk, kijken naar de BBC en geven interviews aan diverse publicaties.

наталья бонк foto

Interessante feiten

  • In haar kinderjaren droomde Natalia Bonk ervan een actrice te worden. Ze stelde zich voor, terwijl lyrische monologen dansen, zingen en reciteren vanaf het podium. Op school nam ik actief deel aan verschillende theatrale producties. En veel van haar entourage, inclusief Svetlana Alliluyeva (Stalin), geloofden dat Natalya Alexandrovna een geweldige toekomst had. Maar het lot beslist anders.
  • Tweemaal zijn ouders, Bonk redde een gelukkige kans van de dood. In verschillende tijden moesten vader en moeder wijken voor andere mensen in het vliegtuig. En beide keren was er een vliegtuigcrash.
  • In de oorlogsjaren werd een jonge student naar gestuurdarbeidsfront. Ze kregen de keuze als graafmachine of houthakker. Natalia Alexandrovna koos de tweede. Volgens haar zijn bomen veel interessanter om te graven dan om in de grond te graven.
  • In 1945 na afstuderen van het instituutde afgestudeerde linguïst ontving een uitnodiging om naar de Witte Pijlers in het Staatsfonds voor de Film te gaan om de trofeefilms uit te zoeken. Ze waren in het Engels en Duits. Hier liet Natalia Bonk zich zien als een professionele vertaler. Ze opende de magische wereld van de cinema en briljante actrices voor het Sovjetpubliek: Gretto Garbo, Dina Durbin en Marika Ryokk.
  • Toen Bonk aan het eerste boek met twee delen werkte, was ze nooit in het buitenland geweest. En vandaag wordt erkend dat er in het eerste handboek daardoor veel blunders waren.
  • Met geld voor de publicatie van het eerste boek kocht Natalia Alexandrovna een meubelset.
  • Dochter Irina heeft nooit Engels gestudeerd volgens het door haar moeder ontwikkelde handboek. Ze heeft oorspronkelijk Japans geleerd.
  • Elke ochtend begint de 93-jarige Bonk met opladen. Ze woont nog steeds in een appartement op Trekhprudnoye, waar ze werd geboren.
</ p>
  • evaluatie: